Sau đa số ngày ướp lạnh giá, vạn vật thiên nhiên bừng thức giấc và đem lại một ngày xuân ngập tràn sức sống. Ở Nhật Bản, mùa xuân quan trọng thu hút nhiều khách du lịch, với sự sinh sống động trở về trên đường phố. Ngày xuân xứ Phù Tang cũng mang đến với toàn bộ những điều tuyệt vời và hoàn hảo nhất nhất: những món ăn, thức uống sệt trưng, rất nhiều loài hoa khoe sắc với những mở đầu mới cho các bạn sinh viên, bạn đi làm. 

Trong tiếng Nhật bao gồm từ vựng nào mô tả những hiện tượng cùng sự kiện đặc biệt vào mùa xuân? Hãy thuộc Kilala ghi nhớ đều từ tiếng Nhật theo mùa thú vui nhất về ngày xuân nhé! 

桜 - Sakura

Biểu tượng lừng danh nhất của ngày xuân Nhật bản có lẽ là hoa anh đào, được hotline là Sakura (桜) trong giờ Nhật. Thời khắc những nhành hoa anh đào đầu tiên bước đầu nở sau thời điểm hoa mơ Ume cuối mùa đông tàn, người ta hiểu được mùa xuân ở đầu cuối cũng đã đến.

Bạn đang xem: Mùa xuân sang có hoa anh đào tiếng nhật

*

Ảnh: abacus-infinity.hatenablog.jp

Vẻ rất đẹp của hoa anh đào chính là động lực để bạn dân Nhật phiên bản rời ngoài ngôi nhà êm ấm và ra bên ngoài tận hưởng trọn chuyến dã ngoại trước tiên trong năm. Mặc dù nhiên, vị vẻ rất đẹp ấy chỉ tồn tại thoáng qua vào vỏn vẹn 7-12 ngày, càng khiến cho người ta trân trọng với tranh thủ tận hưởng.


春色 – Haruiro

“春色 – Haruiro” có nghĩa là “màu xuân”, “sắc xuân”, được dùng để làm mô tả màu sắc bùng cháy mà mùa xuân đem về sau đông dài úa tàn. Tất nhiên, “haruiro” là màu sắc hồng nhạt của không ít cánh hoa anh đào, cũng là greed color tươi mát của các chiếc lá new nhú, màu hồng đậm của hoa đỗ quyên với màu tím của hoa tử đằng xinh đẹp. Ko kể ra, khi “春色” được đọc là "shunshoku", tự này sẽ dùng làm chỉ cảnh sắc mùa xuân.

Nếu thực sự mong muốn đắm mình trong sắc xuân của xứ Phù Tang, vị trí lý tưởng độc nhất vô nhị là những khu vui chơi công viên hoa Nhật Bản.

花見 - Hanami

Là một tự ghép được chế tạo ra thành vày “花 - hana” (hoa) với “見 - mi” (ngắm, xem, nhìn), “hanami” có nghĩa là ngắm hoa tốt thưởng hoa, với loài hoa được nói đến chính là anh đào.

“Hanami” là một hoạt động truyền thống được nhiều người Nhật háo hức hy vọng chờ một trong những tuần trước lúc hoa nở rộ. Mọi tín đồ thường hội tụ với đồng nghiệp, bạn bè và gia đình, cùng ẩm thực ăn uống khi ngồi dưới các tán anh đào rực rỡ, yêu cầu thơ.

*

Ảnh: honeysanime.com

春分 – Shunbun

“春分 – Shunbun” là Xuân Phân, một trong các hai mươi bốn tiết khí trong nông lịch và tiết khí này ban đầu từ điểm giữa mùa xuân, chủ yếu thức khắc ghi mùa xuân trên cục bộ bắc chào bán cầu của vắt giới.

Theo quy ước, huyết Xuân Phân là khoảng thời gian ban đầu từ 21 tháng 3 và xong vào khoảng tầm ngày 4 tuyệt 5 tháng tư trong định kỳ Gregory (Tây Lịch) theo những múi giờ đồng hồ Đông Á.

Tại Nhật bạn dạng ngày Xuân phân “春分の日 – Shunbun no hi” là ngày lễ chính thức của quốc gia, được một số mái ấm gia đình chọn làm cho ngày viếng mộ tổ tiên để mong nguyện. Đây cũng là cơ hội để gia đình chạm mặt lại nhau sau hồ hết ngày bận rộn.


Đăng ký phiên bản tin

Cho phép tình nhân câu đưa thư của KILALA sở hữu thông tin hữu ích đến các bạn mỗi tuần nhé!


Đăng ký

桜吹雪 - Sakura fubuki

Có lẽ cảnh “những cánh hoa anh đào tung bay trong gió” là 1 trong trong những khung hình thường lộ diện nhất vào các bộ phim Nhật Bản. Đó cũng là hiện tượng đẹp nhất của mùa hoa anh đào, được nghe biết trong giờ Nhật với tên thường gọi “桜吹雪 - sakura fubuki”.

Khi mọi cánh hoa anh đào cùng rụng rơi trong khoảnh khắc, làm cho “cơn bão cánh hoa”, đó cũng là màn “chào kết” hoàn hảo và tuyệt vời nhất của vẻ đẹp mắt tự nhiên.

*

Ảnh: ganref.jp

春風 - Harukaze

Nhật bản là một quốc đảo nên mùa đông ở xứ sở này thường có gió bạo phổi và băng giá. Tuy vậy có một số vận động rất thú vui mà bạn chỉ rất có thể thực hiện nay vào mùa đông, nhưng phần đông mọi tín đồ không đích thực thích phần đông cơn gió đông. 

Vì vậy, thật vơi nhõm biết bao lúc gió bước đầu dịu đi và mừi hương tươi non của mùa xuân đến cùng với làn gió nhẹ nhàng hơn. Trong giờ đồng hồ Nhật, gió xuân được call là “春風 – harukaze”, cơn gió cơ mà mọi người đều mong chờ sau một ngày đông giá lạnh.

春一番 - Haru Ichiban

Khi thời tiết chuyển mùa từ đông thanh lịch xuân, không khí lạnh phía bắc đang nhường vị trí cho đa số đợt gió nóng từ phía nam. Để nói về những cơn gió nam thứ nhất của mùa xuân, báo cáo những ngày êm ấm hơn sắp tới đến, tín đồ Nhật sử dụng cụm từ bỏ “春一番 - haru ichiban”. 

花粉症 – Kafunsho

Mặc dù mùa xuân đến với nhựa sống chảy tràn tạo nên không khí vui tươi, rộn rã khắp phần nhiều nơi, tuy nhiên cũng đem đến những điều phiền toái, khiến rất nhiều người cần phổ sở: không thích hợp phấn hoa. 

Trong tiếng Nhật, bệnh dị ứng phấn hoa được call là “花粉症 – kafunsho”. Tại Nhật Bản, khoảng tầm 20% số lượng dân sinh mắc bắt buộc “kafunsho” vị có vô số phấn hoa của cây tuyết tùng Nhật phiên bản (杉 - sugi) cùng cây bách trong không khí.

*

Ảnh: sohu.com

五月病 - Gogatsu byou

Theo truyền thống, ngày 1 tháng 4 đánh dấu sự mở đầu của 1 năm học mới cũng tương tự sự mở đầu của năm tài chính và năm làm việc. Do đó, không ít người trẻ tuổi bước đầu cuộc sống tiếp thu kiến thức và thao tác làm việc vào ngày này.

Tuy nhiên, khi bắt đầu một điều gì đấy không chỉ tất cả sự nhộn nhịp mà với khá nhiều người thỉnh thoảng còn dĩ nhiên cả những căng thẳng và lo lắng. Sự stress và băn khoăn lo lắng này thường chỉ bước đầu xuất hiện khoảng tầm một tháng sau khoản thời gian tất cả phấn khích cùng kích thích ban sơ qua đi.

*

Ảnh: Freepik

Cụm từ “五月病 – gogatsu byou” (tạm dịch: bệnh tháng Năm) được fan Nhật dùng để mô tả hiện tượng kỳ lạ này, gọi là “chứng dịch không mê say nghi với môi trường xung quanh mới”. Hiện tượng lạ này hoàn toàn có thể nhìn thấy sống những học sinh mới nhập học tập hoặc nhân viên cấp dưới mới vào công ty từ thời điểm tháng 4 với đã trải qua 1 tháng ở môi trường thiên nhiên mới.

Sở dĩ hotline là “Bệnh tháng Năm” chính vì tại Nhật Bản, tháng 5 mang đến cũng là lúc kỳ nghỉ “Golden Week – Tuần lễ Vàng” (kéo dài từ 29/4 đến 5/5 sản phẩm năm) kết thúc, khiến cho nhiều tín đồ cảm thấy khó chịu, thiếu tích điện và cần được thiết kế mới mình.

葉桜 - Hazakura

 Là từ bỏ được ghép vị “葉 – ha” (lá cây) với “桜 – sakura” (anh đào), “葉桜 – hazakura” bao gồm nghĩa đen là “lá anh đào”. Trên thực tế, thuật ngữ này kể đến thời hạn từ khi phần đông cánh hoa anh đào rơi ngoài cây cho đến khi cây được bao trùm hoàn toàn bởi các chiếc lá xanh mạnh bạo trở lại (cây anh đào ra lá non sau khoản thời gian hoa tàn).

Mặc dù nó hoàn toàn có thể không ngoạn mục bằng sự nở rộ của những bông hoa, nhưng greed color tươi đuối của lá non cũng là 1 trong những cảnh tượng đẹp đẽ, êm dịu cùng là dấu ấn ví dụ của thời gian.

Ứng dụng thống trị này có áp dụng Javascript. Vui lòng cấu hình lại trình duyệt của bạn và được cho phép sử dụng Javascript. Bạn cũng có thể tham khảo biện pháp kích hoạt chế độ chạy Javascript tại đây.
*

*

*
Toggle navigation
KHÁCH HÀNG DOANH NGHIỆPTour Du LịchTour Nhật Bản
Du kế hoạch tự túcVé lắp thêm bay
Thông tin du lịchKhám phá Nhật BảnTOUR VIP
*

*
Có từng nào Từ Trong giờ Nhật nói tới Hoa Anh Đào?

Hoa anh đào là một trong hình ảnh biểu tượng của Nhật Bản. Vẻ đẹp mong manh và mềm mịn của gần như cánh hoa trắng với hồng đã làm say lòng người dân địa phương và du khách thập phương trong suốt chiều dài lịch sử vẻ vang Nhật Bản. Hầu hết tuần hoa anh đào nở là khoảng thời gian được thương yêu nhất trong năm, với một loạt các tiệc tùng hanami đầy thú vị.

*

Hoa anh đào Nhật bản (Ảnh: Dreamstime)

Sự yêu thích loài hoa này của fan Nhật được phản chiếu trong món ăn thức uống theo mùa, thơ ca cùng văn học, và thậm chí là cả ngôn ngữ. Hoa anh đào đang trở thành ngôn ngữ với đóng vai trò không thể không có trong văn hóa Nhật Bản. Ước tính có ít nhất 70 từ trong giờ đồng hồ Nhật trình bày hoa anh đào với các vận động liên quan mang đến loài hoa này.

Hanafubuki (花吹雪)

Để trình bày khoảnh tự khắc khi sau khoản thời gian nở rộ, gần như cánh hoa anh đào rơi khỏi cành và bay theo làn gió, trông giống hệt như những bông tuyết.

*

Hoa anh đào rơi vào gió. (Ảnh: Flickr)

Hanamizake

Uống rượu sake bên dưới tán hoa đến tiệc hanami, nhiều khi có thêm hoa anh đào hoặc cánh hoa vào cốc.

Hatsuzakura (初桜)

Những nhành hoa anh đào thứ nhất trong năm.

*

 Những hoa lá sakura trước tiên (Ảnh: Sông Hàn Tourist)

Asazakura (浅倉)

Asazakura là dịp hoa anh đào thấm đẫm vào lớp sương mau chóng mai, làm cho một khung cảnh tráng lệ cho hồ hết người chiêm ngưỡng sakura.

Adazakura

Hoa anh đào dễ dàng rơi khỏi cành, được xem là ví dụ điển hình cho mọi thứ phù du.

Sakura Zensen (桜前線)

Đây là dự báo về hoa anh đào hàng năm do phòng ban Khí tượng Nhật bạn dạng đưa ra, đề cập mang đến lịch nở của hoa anh đào trên khắp Nhật Bản, ban đầu ở Kyushu và ngừng ở Hokkaido. Tín đồ dân địa phương xem dự đoán này đang biết khi nào hoa sẽ mở ra trong khu vực của họ.

*

Hoa anh đào dậy lên khắp Nhật bạn dạng (Ảnh: Flickr)

Hanagasumi (花霞)

Khi những cây hoa anh đào cùng mọi người trong nhà nở rộ, làm cho một quang cảnh mờ ảo với mọi bông hoa.

Sakurabito 

Đây là từ biểu đạt một người mến mộ sakura cuồng nhiệt cùng là người yêu thích lễ lưu niệm hanami.

Ubazakura

Ubazakura được dùng để làm chỉ một người thiếu phụ dù đã qua tuổi tx thanh xuân nhưng vẫn xinh đẹp với quyến rũ. Bởi vì vậy, bạn có thể dùng trường đoản cú này để đánh giá cao vẻ đẹp của người thiếu nữ mà chúng ta yêu thích.

Hazakura

Thời điểm đều cây hoa anh đào bắt đầu nhú các cái lá non xanh rì báo hiệu mùa hoa anh sắp đến qua.

*

Giai đoạn rụng hoa, rứa lá cũng rất được đặt tên. (Ảnh: Flickr)

Mikkaminumanosakura

Một thành ngữ được sử dụng cho các tình huống mà sự đổi khác xảy ra rất cấp tốc và tự dưng ngột, như hoa anh đào nở rồi tàn.

Hanakumori

Cụm từ được sử dụng để biểu đạt thời tiết nhiều mây trong thời điểm hoa anh đào, đặc thù của thời điểm đó trong năm.

Ame no sakura

Khi cơn mưa xuân dìu dịu rơi trên hoa anh đào. Đây được xem như là một cảnh đẹp thơ mộng.

Yozakura (夜桜)

Một giữa những thú xả stress được ưa thích trong mùa Hoa Anh Đào là ngắm chúng nó vào ban đêm. Ngay cả khi vào ban đêm, hoa anh đào vẫn lung linh như một ngôi sao mang đến trải nghiệm dịu nhàng và thư giãn.

*

Vẻ rất đẹp của hoa anh đào đêm. (Ảnh: Flickr)

Sakuragari

Hành cồn tìm kiếm mọi cây anh đào sẽ nở hoa nhằm ngắm.

Xem thêm: Top 3 ứng dụng xem bói hấp dẫn và thông minh nhất 2017 mới nhất

Iezakura

Một cây sakura trong quần thể vườn ở trong nhà riêng.

Zanou

Zanou là từ chỉ những nhành hoa anh đào vẫn nở ngay cả khi ngày xuân đã trôi qua. Đừng quên Sông Hàn Tourist luôn update các thông tin thú vị về phượt Nhật phiên bản ngay trên đây: https://mamnongautruc.edu.vn/trang/thong-tin-du-lich.html THÔNG TIN LIÊN HỆ